Možná ti to připadá jako odvážné tvrzení, ale četba příběhů v angličtině, španělštině, nebo třeba ve francouzštině tě může vyhoupnout na vyšší jazykovou úroveň a zcela přirozeně.
A to úplně všechny z nás, ať jsi začátečník nebo pokročilý/á. Jen je dobré vědět, jak na to.
Fenomén zjednodušené četby
Jedním z prvních kroků je to, že sáhneš po takzvané zjednodušené četbě, ne po klasické knize. Co to je? Text knihy je zjednodušen. Pro začátečníky je text jednodušší, slovní zásoba je užší, stejně jako používané fráze. Neodradí tě tedy komplikované věty nebo obraty. Pro středně a více pokročilé stoupá slovní zásoba a bohatost jazyka odpovídajícím způsobem. A přitom si klidně můžeš přečíst detektivku od Aghaty Christie nebo 20 tisíc mil pod mořem Julese Verna.
Co od četby očekávat?
Položit si knížku na stolek nestačí, to je nám všem asi jasné. Ale nestačí to dokonce ani tehdy, když ji sem tam otevřeš. I četba a její efekt má svoje pravidla, a když je dodržíš, dostaví se odměna v podobě porozumění a požitku z příběhu. Nenech se odradit tím, když po pár stránkách nepocítíš dramatický pokrok. Tak to nefunguje. Hlavně ze začátku.
O co jde?
Četba tě má naučit vnímat jazyk. Způsob vyjadřování, její rytmus, zvyknout si na jinou strukturu než má čeština. Má ti umožnit mít nad textem nadhled a nezkoumat každé slovíčko a gramatiku. Cvičí tvoji orientaci ve větách a učí tě, jak se nezarazit na jednom místě, ale chápat kontext. A to je i při ústní komunikaci naprosto klíčové. Aby ti kvůli jednomu neznámému slovu neunikly 3 celé věty. – To známe všichni. Četba není žádné memorování frází a slovíček a přesto to může znamenat systematické a nesmírně účinné učení se.
Jak efektivně číst a zároveň si vychutnat příběhy?
Ideální je pořídit si četbu i s nahrávkou jejího textu. Je jich skutečně bohatý výběr. Knihu nech zatím na tom stolku. Nahrávku si dej do auta, telefonu, tabletu, … a nejdříve poslouchej první kapitolu. Že všemu nerozumíš? Poslechni si ji klidně 5x, i 10x. Doporučuji vybrat si knihu na téma, které tě zajímá, nebo tě baví. Pak teprve vezmi knihu do ruky. Slyšíš, jak zní příběh v uchu? Správná výslovnost, rytmus, celá fráze, kontext…
Díky tomu už fráze vždy řekneš správně a ve správním okamžiku. Některá slovíčka dohledáš, nicméně určitě není třeba každé druhé. Většinou totiž tušíš, co znamenají z kontextu. A jak báječně se pamatují fráze a slovíčka, když spojíš naposlouchaný text se čteným. A tak pokračuješ kapitolu od kapitoly.
Moje osobní zkušenost
Kdysi jsem si dala do auta v angličtině „Pohádky z tisíc a jedné noci“ ve verzi mírně pokročilé angličtiny, abych se posunula v angličtině a zároveň na sobě zkoušela, jak četba funguje nejlépe. Dobře pohádky znám a hlavní linie příběhu mi tedy nemohla uniknout. Po prvním poslechu pohádky jsem rozuměla sotva desetině textu. Slovíčka mi utíkala stejně jako fráze, bylo to rychlé, no dílo. Když už jsem ji poslouchala potřetí, tak bylo porozumění výrazně lepší a po páté jsme se divila, jak je vůbec možné, že jsem vyprávění téměř nerozuměla. Byla jsem totiž na 80% porozumění. Ty už efektivitu zkoušet nemusíš. Už víš, že to funguje.
Vyzkoušeno na našich studentech
Tento přístup máme za léta praxe ověřený nejen na sobě, ale i na našich studentech – dokonce i na šestiletých dětech.
Je třeba začít poslechem knihy?
Samozřejmě můžeš postup obrátit a začít se čtením a pak s poslechem. Ale připravíš se o naposlouchání frází. Jakmile budeš text číst jako první, možná už si vyprávění vůbec nepustíš nebo maximálně jen jednou. Nezískáš tak přirozeně výslovnost, nenasaješ melodii angličtiny nebo francouzštiny a možná tě i odradí to, že zkoumáš každé slovíčko a ne kontext.
Kde začít?
Hlavně začít. Vyber si svou zjednodušenou četbu nebo ti s tou správnou četbou pomůžu já.
Jak ji zařadit do svých denních rituálů, aby skutečně fungovala, ti rádi poradíme v rámci našich intenzivních jazykových programů. Hlavně to neodkládej. Správná chvíle je teď.
Zkus to a úspěch tě nemine.